-
1 Keep a tight rein on someone or something
Строго контролировать что-то или кого-тоDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Keep a tight rein on someone or something
-
2 rein
reɪn I
1. сущ.;
часто мн.
1) повод, поводья;
вожжа, вожжи (часть упряжи для управления лошадью) to give (a horse) the rein(s) ≈ отпустить поводья (дать лошади свободно двигаться) to draw rein ≈ остановить лошадь
2) перен. а) сдерживающая, обуздывающая сила;
узда a tight rein ≈ строгая дисциплина Syn: curb
1. б) направляющая сила, управление the reins of power ≈ бразды власти The council of war assumed the reins of government. ≈ Военный совет принял на себя бразды правления. в) проверка, контроль Syn: check
1.
3) тех. ручка, рукоять, рукоятка( кузнечных щипцов, клещей и т. п.)
2. гл.
1) взнуздать лошадь;
надеть вожжи, поводья
2) а) управлять вожжами, править;
натянуть вожжи б) держать( лошадь) в узде, управлять, сдерживать (тж. rein in) в) слушаться узды, вожжей, поводьев (о лошади)
3) перен. а) держать под контролем б) обуздывать, сдерживать в) удерживать (from) Syn: restrain ∙ rein back rein in rein up II сущ. северный олень Syn: reindeer часто pl повод, вожжа;
вожжи - a pair of *s вожжи - to draw * натянуть поводья;
остановить лошадь;
уменьшить расходы, нагрузку и т. п.;
сократиться;
прекратить /оставить/ попытки - if you don't draw * a bit you'll have a breakdown если вы будете столько работать, вы не выдержите - to give a horse free * /the *s/ отпустить поводья, отдать повод узда, сдерживающее средство;
контроль - the *s of government бразды правления - to assume the *s of government взять бразды правления - with a loose /slack/ *, with *s slack мягко, без должной строгости - a tight * строгая дисциплина - to keep a tight * on smb. держать в узде /строго контролировать/ кого-л. - to hold the *s повелевать - his wife holds the *s он под башмаком у своей жены (техническое) рукоять (клещей и т. п.) > to give * /the *s/ to one's imagination дать волю воображению > he gave the *s to his anger он дал волю своему гневу править, управлять вожжами, поводьями;
натягивать вожжи, поводья слушаться вожжей, повода( о лошади) - the horse *s well лошадь послушна сдерживать, держать в узде;
управлять - he could not * his impatience он не мог совладать со своим нетерпением (from) (американизм) огораживать от скота (тж. * up) to draw ~ натянуть поводья to draw ~ уменьшить скорость;
остановить лошадь;
перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to draw ~ уменьшить скорость;
остановить лошадь;
перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to give ~ (или the reins) to one's imagination (passions) дать волю воображению (чувствам) a tight ~ строгая дисциплина;
to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) rein (часто pl) повод, поводья;
вожжа ~ править, управлять вожжами ~ тех. рукоять (клещей и т. п.) ~ узда, сдерживающее средство;
контроль;
the reins of government бразды правления ~ управлять, сдерживать;
держать в узде (тж. rein in) ~ up останавливать(ся) ~ up остановить, осадить( лошадь) ~ узда, сдерживающее средство;
контроль;
the reins of government бразды правления a tight ~ строгая дисциплина;
to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) -
3 rein
[reɪn]to draw rein натянуть поводья to draw rein уменьшить скорость; остановить лошадь; перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to draw rein уменьшить скорость; остановить лошадь; перен. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод to give rein (или the reins) to one's imagination (passions) дать волю воображению (чувствам) a tight rein строгая дисциплина; to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) rein (часто pl) повод, поводья; вожжа rein править, управлять вожжами rein тех. рукоять (клещей и т. п.) rein узда, сдерживающее средство; контроль; the reins of government бразды правления rein управлять, сдерживать; держать в узде (тж. rein in) rein up останавливать(ся) rein up остановить, осадить (лошадь) rein узда, сдерживающее средство; контроль; the reins of government бразды правления a tight rein строгая дисциплина; to keep a tight rein (on smb.) строго контролировать, держать в узде (кого-л.) -
4 keep a tight rein on
Общая лексика: держать (кого-л.) в ежовых рукавицах, полностью контролировать (что-л.), держать в узде (строго контролировать, кого-л.) -
5 corset
ˈkɔ:sɪt
1. сущ.
1) корсет;
часто мн. грация;
пояс Syn: stays, corselet
2) перен. ограничивающие рамки, границы;
сдерживание bureaucratic corset ≈ бюрократические рамки, бюрократизм
2. гл.
1) ограничивать, накладывать строгие ограничения
2) насаждать Syn: force into корсет ограничение;
сдерживание носить корсет;
затягивать в корсет ограничивать, строго контролировать corset (часто pl) грация;
пояс ~ корсет -
6 corset
1. [ʹkɔ:sıt] n1) корсет2) ограничение; сдерживание2. [ʹkɔ:sıt] v1) носить корсет; затягивать в корсет2) ограничивать, строго контролировать -
7 rein
1. [reın] n1. часто pl1) повод, вожжа; вожжиto draw rein - а) натянуть поводья; остановить лошадь; б) уменьшить расходы, нагрузку и т. п.; сократиться; if you don't draw rein a bit you'll have a breakdown - если вы будете столько работать, вы не выдержите; в) прекратить /оставить/ попытки
to give a horse free rein /the reins/ - отпустить поводья, отдать повод
2) узда, сдерживающее средство; контрольto assume [to drop] the reins of government - взять [выпустить из рук] бразды правления
with a loose /slack/ rein, with reins slack - мягко, без должной строгости
to keep a tight rein on smb. - держать в узде /строго контролировать/ кого-л.
his wife holds the reins - ≅ он под башмаком у своей жены
2. тех. рукоять (клещей и т. п.)2. [reın] v♢
to give rein /the reins/ to one's imagination [to one's passions] - дать волю воображению [страстям]1. 1) править, управлять вожжами, поводьями; натягивать вожжи, поводья2) слушаться вожжей, повода ( о лошади)2. сдерживать, держать в узде; управлятьhe could not rein his impatience - он не мог совладать со своим нетерпением
3. (from) амер. огораживать от скота (тж. rein up) -
8 corset
['kɔːsɪt]1) Общая лексика: затягивать в корсет, затянуть в корсет, зашнуровать корсет, корсет, носить корсет, ограничение, ограничивать, сдерживание, строго контролировать, шнуровать корсет2) Нефть: корсет (защитная оболочка верхней части кондукторной колонны при бурении с платформы самоподъёмного типа), корсет (защитная оболочка верхней части кондукторной колонны при бурении с платформы самоподъемного типа), защитная оболочка верхней части кондукторной колонны (при бурении с платформы самоподъемного типа)3) Банковское дело: система дополнительных специальных депозитов в Банке Англии (1973-1980 гг.)4) Нефтегазовая техника защитная оболочка верхней части кондукторной колонны (при бурении с платформы самоподъёмного типа) -
9 keep a tight rein
Общая лексика: держать в узде, строго контролировать -
10 keep a tight rein on the army
Универсальный англо-русский словарь > keep a tight rein on the army
-
11 tighten the reins
1) Общая лексика: держать в узде, строго контролировать (что-л. или кого-л.)2) Сельское хозяйство: натягивать вожжи -
12 rein
1. noun(oft. pl.)1) повод, поводья; вожжа;to draw reinа) натянуть поводья;б) уменьшить скорость; остановить лошадь; fig. остановиться, сократить расходы, to give a horse the rein(s) отпустить поводья, отдать повод2) узда, сдерживающее средство; контроль; the reins of government бразды правления; a tight rein строгая дисциплина; to keep a tight rein on smb. строго контролировать, держать в узде кого-л.; to give rein (или the reins) to one's imagination (passions) дать волю воображению (чувствам)3) tech. рукоять (клещей и т. п.)2. verb1) править, управлять вожжами2) управлять, сдерживать; держать в узде (тж. rein in)rein up* * *1 (0) рукоять2 (n) вожжа; вожжи; контроль; повод; сдерживающее средство; узда3 (v) натягивать вожжи; править; управлять вожжами* * *повод, поводья; вожжа, вожжи* * *[ reɪn] n. повод, поводья, вожжи, узда, сдерживающее средство, контроль, рукоять v. править (лошадью), править вожжами, управлять вожжами, сдерживать, держать в узде, управлять* * *уздечкашоры* * *I 1. сущ.; часто мн. 1) повод, поводья; вожжа, вожжи 2) перен. а) сдерживающая, обуздывающая сила б) направляющая сила в) проверка 3) тех. ручка, рукоять, рукоятка 2. гл. 1) взнуздать лошадь; надеть вожжи 2) а) управлять вожжами, править; натянуть вожжи б) держать (лошадь) в узде, управлять, сдерживать (тж. rein in) в) слушаться узды, вожжей, поводьев (о лошади) 3) перен. а) держать под контролем б) обуздывать в) удерживать (from) II сущ. северный олень -
13 keep a tight rein on someone
держать в узде, строго контролировать кого-л. -
14 corset
-
15 corseted
-
16 keep a tight/close rein on (someone or something)
Keep a tight/close rein on (someone or something)держать в узде, в ежовых рукавицах, строго контролироватьThe Manager of Department kept a tight rein on the staff.English-Russian small dictionary of idioms > keep a tight/close rein on (someone or something)
-
17 keep a tight/close rein on (someone or something)
Keep a tight/close rein on (someone or something)держать в узде, в ежовых рукавицах, строго контролироватьThe Manager of Department kept a tight rein on the staff.English-Russian small dictionary of idioms > keep a tight/close rein on (someone or something)
-
18 corset
1. n корсет2. n ограничение; сдерживание3. v носить корсет; затягивать в корсет4. v ограничивать, строго контролироватьСинонимический ряд:ladies underwear (noun) abdominal belt; corselet; foundation; foundation garment; garter belt; girdle; ladies underwear; maternity corset; panty girdle; stomacher -
19 one gene — one enzyme concept
Гипотеза «один ген — один фермент» — гипотеза о существовании большого класса генов, каждый из которых может контролировать синтез или активность только одного фермента (см. Пигменты окраски глаз Drosophila). Более строго этот постулат изложен в теории «один ген — один полипептид» (см. «Один ген — один полипептид» гипотеза), т. к. один фермент может быть гетерополимером и включать полипептидные цепи, кодируемые разными генами.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > one gene — one enzyme concept
-
20 one gene — one enzyme hypothesis
Гипотеза «один ген — один фермент» — гипотеза о существовании большого класса генов, каждый из которых может контролировать синтез или активность только одного фермента (см. Пигменты окраски глаз Drosophila). Более строго этот постулат изложен в теории «один ген — один полипептид» (см. «Один ген — один полипептид» гипотеза), т. к. один фермент может быть гетерополимером и включать полипептидные цепи, кодируемые разными генами.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > one gene — one enzyme hypothesis
- 1
- 2
См. также в других словарях:
контролировать — КОНТРОЛИРОВАТЬ, КОНТРОЛЕРОВАТЬ contrôler. Проверить. Сл. 18. Повинен контролеровать (то есть пересмотреть, или прочесть) все очистки, росписи, записки. УВМ 290. Обязанностию квартианной команды было, за живущими в своих домах казаками .. блюсти… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Отравления — I Отравления (острые) Отравления заболевания, развивающиеся вследствие экзогенного воздействия на организм человека или животного химических соединений в количествах, вызывающих нарушения физиологических функций и создающих опасность для жизни. В … Медицинская энциклопедия
Бразилия — 1) столица Бразилии. Новый город, построенный специально как столица гос ва Brasil, получил название Brasilia, производное от названия гос ва. На русск. язык название столицы передается с окончанием ия Бразилия, т. е. различия, имеющиеся в португ … Географическая энциклопедия
Бразилия — (Brazil) Страна Бразилия, география, природа и лимат Бразилии Информация о стране Бразилия, география, природа и лимат Бразилии, политическая и экономическая система Содержание Содержание Природа Рельеф местности Атлантическая прибрежная равнина… … Энциклопедия инвестора
Ксефокам — Действующее вещество ›› Лорноксикам* (Lornoxicam*) Латинское название Xefocam АТХ: ›› M01AC05 Лорноксикам Фармакологическая группа: НПВС — Оксикамы Нозологическая классификация (МКБ 10) ›› M79.0 Ревматизм неуточненный ›› R52.9 Боль… … Словарь медицинских препаратов
Течение беременности у человека — Беременность человека делится на три периода по три месяца каждый, которые называются триместрами. Также внутриутробное развитие человека принято разделять на два периода: эмбриональный (или зародышевый) и фетальный (или плодный). Эмбриональный… … Википедия
ГОСТ Р 50779.11-2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50779.11 2000: Статистические методы. Статистическое управление качеством. Термины и определения оригинал документа: 3.4.3 (верхняя и нижняя) границы регулирования Граница на контрольной карте, выше которой верхняя граница,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГАНЦИКЛОВИР — ( Ganciclovir ). 9 (1,3 Дигидрокси 2 пропоксиметил) гуанин, или [[2 Гидрокси 1 (гидроксиметил)этокси]метил] гуанин. Выпускается в виде мононатриевой соли. Синоним: Cymevene. Белый или почти белый кристаллический порошок, растворимый в воде.… … Словарь медицинских препаратов
Ganciclovir — ГАНЦИКЛОВИР ( Ganciclovir ). 9 (1,3 Дигидрокси 2 пропоксиметил) гуанин, или [[2 Гидрокси 1 (гидроксиметил)этокси]метил] гуанин. Выпускается в виде мононатриевой соли. Синоним: Cymevene. Белый или почти белый кристаллический порошок, растворимый в … Словарь медицинских препаратов
Защита организма от излучений — ионизирующих. Работа с любыми источниками ионизирующего излучения (См. Ионизирующие излучения) (радиоактивные препараты, ядерные реакторы (См. Ядерный реактор), рентгеновские и ускорительные установки, атомное и термоядерное оружие и… … Большая советская энциклопедия
Витами́ны — (лат. vita жизнь + амины) низкомолекулярные органические соединения различной химической природы, абсолютно необходимые для нормальной жизнедеятельности организмов. Являются незаменимыми пищевыми веществами, т.к. за исключением никотиновой… … Медицинская энциклопедия